Przetłumacz- francuski ?
PROLINK
Polecane pytania
Dodaj swoje zadanie domowe za darmo
Prosze o przetłumaczenie - nie ucze sie w ogóle francuskiego , dla tego prosze osobę która by przetłumaczyła poprawnie gramatycznie i w ogóle :D
C'est ei faisant n'importe quoi
qu'on devient n'importe qui
C'est ei faisant n'importe quoi
qu'on devient n'importe qui
Sprobuj na https://dojrzewamy.pl. Pisza ponad 2000 odpowiedzi dziennie!
Czy na pewno tekst pierwszej linijki jest zacytowany dokładnie? Jakieś "ei"??? I czy na pewno "quoi" a nie "qui"?
Tak - dokładnie przepisałem
na 100 pro nie ma tam 'ei'-> takie coś nie istnieje w tym języku. zaś na 1000% będzie tam 'en', w takim razie to znaczy: robiąc nieważne co, [człowiek] staje się nieważne czym
Dzięki koleżanka przetłumaczyła mi podobnie :P
"jeśli robisz coś byle jak, stajesz się byle jaki"
"jeśli robisz coś byle jak, stajesz się byle jaki"


